BOOK OPEN OUR MIND
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.


YOU READ THEM-YOU LOVE THEM-AND YOU VOLUNTEER TO DIE FOR THEM!!!
 
Trang ChínhPortalGalleryLatest imagesTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập

 

 NỘI QUY CỦA BOX TRANSLATERS

Go down 
Tác giảThông điệp
CiCi
Quản Lí
Quản Lí
CiCi


Nữ
Tổng số bài gửi : 56
Age : 31
Đến từ : THE HEAVEN OF BOOKS
Job/hobbies : school girl
Humor : no idea
Registration date : 05/07/2008

Character sheet
roll:
NỘI QUY CỦA BOX TRANSLATERS Left_bar_bleue0/100NỘI QUY CỦA BOX TRANSLATERS Empty_bar_bleue  (0/100)

NỘI QUY CỦA BOX TRANSLATERS Empty
Bài gửiTiêu đề: NỘI QUY CỦA BOX TRANSLATERS   NỘI QUY CỦA BOX TRANSLATERS EmptyFri Jul 18, 2008 10:29 am

CHO PHÉP TRUYỆN DỊCH (KHÔNG THAM GIA TRANH TÀI) THUỘC BẤT KÌ THỂ LOẠI NÀO (TIỂU THUYẾT, TRUYỆN NGẮN, MANGA,...).

Đối với những truyện không phải do mem tự dịch, không gửi vào box này mà chuyển qua Thư Viện theo đúng thể loại của tác phẩm.

Đối với các bản dịch tham gia tranh tài:

_Đề thi sẽ được post mỗi tháng một lần.
_Mỗi tác phẩm dự thi đều phải điền đầy đủ thông tin theo mẫu sau:
Tên tác phẩm:
Author:
Translater:
Source:
Và phải để font chữ màu nâu.

Điểm thưởng:
Từ 1-10 đ cho bản dịch manga & doujinshi.
Từ 2-12 đ cho bản dịch truyện ngắn.
Từ 15-40 đ cho bản dịch tiểu thuyết (Từ 3 chaps trở lên).


Mod tạm thời của box này là NatalieChang nhưng sẽ thay thế sau 1 tháng kể từ ngày có thành viên post topic mới.

BẠN HÃY VÀO PHÒNG THÔNG TIN ĐỂ BIẾT THÊM CHI TIẾT VỀ VIỆC TUYỂN MOD.
Về Đầu Trang Go down
http://yobanbe.zing
 
NỘI QUY CỦA BOX TRANSLATERS
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
BOOK OPEN OUR MIND :: PHÒNG TRANH TÀI :: TRANH TÀI GIỮA CÁC TRANSLATERS-
Chuyển đến